Madeline | By : Eddie_Davidson Category: Comics > Misc - General > Misc - General Views: 965 -:- Recommendations : 0 -:- Currently Reading : 0 |
Disclaimer: I am not affiliated with george pichard or anyone related to the production or publishing of his novels. This is simply a fanfiction based on the comic Madoline. I make no money from this. |
Madeleine
Chapter Six
After I told my story about Fabienne and my mother, the others seemed to respect me a little more than they had before. They accepted what I said was true and not a fabrication. The tale of Fabienne beating my mother into submission had sounded almost unreal to me when I heard myself tell it to them for the first time. Yet, they all nodded and agreed that it was not only plausible but a very likely outcome for such an unruly wife.
I had never seen or heard my Father mention whipping my mother before. Yet, the others told me that many men did whip their wives and daughters to keep them in line. Carmen told me a story about how she and her sister came to be at Canard's tavern. They were living in Gascogne with Esmeralda's husband. He maintained a remote farm in Tarn-et-Garonne.
"Sabine and I were penniless after my husband was arrested for petty theft. I thought it best to live with my sister. My brother-in-law Matthew was a miser whose looks were less than engaging. He used to beat my sister every week. I must add that every week a horse's kick had deprived him of his masculinity (ability to bear children/get erect) three years before. Esmeralda could not get used to this forced chastity," Carmen said.
"I had no wine, no cock, and no fun," Esmeralda started with a laugh. "Even a small dick would have been a welcome sight," she held her fingers apart only a few centimeters. "I could have a little fun with a little cock," she smiled. She lifted her skirts and the table and showed us her extended clit hood buried under her thick mane of dark cunt hairs. It was almost as big as a small penis when she had it fully extended. "I played with this when I couldn't find a suitable cock," she admitted churlishly.
We chuckled and drank while Carmen continued the story.
"Matthew was unable to please my sister. Any man within her reach was good enough. Inspired by her example, it didn't take me to long to imitate her, and I participated in her carnal pleasures," Carmen said.
"Tu plaisantes! Sister," Esmeralda insisted her sister must be joking. "Do you remember the time you suggested we fuck the Blanchett brothers? How many were there? six?" Esmeralda asked her sister.
"Seven if you count their sister," Carmen smiled wickedly. She told us how they went swimming in a stream near their farm and left their clothes hanging from a tree in the hopes they would be discovered. The wicked sisters set the clothes out as bait. When the Blanchett boys discovered the clothes, they stole them. Naturally, Carmen and Esmeralda pretended to be virtuous and insisted they give them back and then reluctantly agreed to have sex with them to get the clothes back," Carmen admitted, obviously proud of her plan.
"If you wanted to have sex with them, why didn't you just ask?" I asked.
"What would be the fun in that?" Carmen and Esmeralda both smiled and agreed.
"In any case, when Matthew found us, we were getting our brains screwed out. I was standing over my sister while they fucked us in every whole and diddled their sister. Matthew couldn't believe this was happening. He said he could never have peace as long as we were up to this kind of scandalous mischief," Carmen explained.
"He whipped us both in front of the Blanchett boys, and they joined in pulling and smacking us around. Then when he was finished, he tied ropes around our necks and dragged us back naked to his barn. He hung us by our wrists from the rafters and whipped us all afternoon," Esmeralda told the story while fingering her clit and squeezing it. She said that now that she was pregnant it had become like a button she could press to give herself satisfaction. “If only I had this when I was with Matthew but he could not get it up to impregnate me!” she lamented.
"We returned to our duties around the house and the pursuit of our fornication and wicked pleasures the next day. Do you remember that tavern in Beaumont-de-Lomagne? What was the name of it?" Carmen asked her sister while pinching her nipple playfully as she asked the question.
"Auberge de la Gimone? They had a very fine stable boy there! He wasn't much older than Jacques. He knew how to fuck, though. He could leave us both breathless," Esmeralda admitted.
"Speak for yourself, sister!" Carmen humped her chair a little to indicate she had the energy to fuck all night before continuing the story. "Matthew worked all week. In the evening, when he came around, he didn't have the strength to punish us. On Sundays, he made us pay for the good time we were having without him. He tied us up naked in the barn and beat us every Sunday whether we had done anything bad or not," Carmen said sourly.
"We had usually done something wrong, though," Esmeralda admitted.
"Oui, but the fool didn't always know what we did," Carmen explained. "We were defiant. We ridiculed my husband as the biggest cuckold in Gascogne, even in our screams of misery. He wanted to give us a real fire in our ass, and he often did. It was then that meddling old perverted priest Patenaude got involved," She cursed his name.
Patenaude entered the barn because he heard their cries and insults. "Old pig, it is easier to beat women than to satisfy them," Esmeralda was suspended by her wrists and kicking her feet as her husband beat her.
"Oh, Father, do you hear this slut? This Puttanna (Whore)?" Matthew implored the Father for sympathy.
"What is that priest of doom doing here?" Esmeralda asked her sister.
Carmen was hanging from the same wooden beam. "Ugh, probably begging for money. Unless he is here for us?" she implored her sister to stop hurling insults and eavesdrop on them.
Matthew and Patenaude discussed the fate of two women hanging in the barn-like they were livestock. Their ample well-whipped buttocks were still dripping with sweat from a long beating.
"Don't get worked up, Matthew. Finish your work and offer it to God in appeasement of his rightful wrath that is crushing because of the crimes of these two women," Patenaude demanded with stern condemnation in his voice. He heard the sisters were brazen hussies with no morals from many of the jealous wives in the region.
"All of my parishioners think that the great dry spell that we have been suffering for the past two months is a consequence of the crimes against nature and God committed by your wife and sister-in-law," Patenaude said.
"It is quite possible!" Matthew was gullible and pious to a fault. He had no reason to doubt the priest's word.
"I suggest you have them locked up in the convent. In your case, it won't cost you anything," Patenaude said.
"If it doesn't cost anything, then I am all for it," Matthew the penny-pincher said.
"You must watch them closely. It will take me a month to make the proper arrangements," Patenaude said. He gave Matthew instructions much like Fabienne's Devoirs Des Femmes notebook; only the focus was on religious atonement and flagellation.
"Matthew was stupid, but he feared God and his wrath. He felt any good Christian would make these sluts expatiate their sins instead of waiting for others to do it for us. It was for this reason he strained his wits in order to inflict the most amount of tortures on us according to his instructions. He believed that was the only way the Lord would pardon him for his negligence towards keeping us in line with more frequent beatings," Carmen said.
She gave an example of a crude wooden structure resembling a catapult that Matthew made. He tied Carmen to the main wooden beam with her legs and arms bound on the sides. Then he chained Esmeralda to a platform and made her beat Carmen across the tits with a cane while he watched on a stump. The sisters had to take turns beating each other in plain sight of Jacques and Sabine until sundown.
"That wasn't the worst of it. The troll did not let us out of his sight. He made us sleep in the barn and bound us like barnyard animals. He would have made us grunt "Groin-groin" like a pig if he had your imagination!" Esmeralda laughed. She described being tied up in the mud with a turnip or carrot shoved up their ass and the hungry cows trying to pull them out by the leaves. "He treated us worse than swine. He fed his hogs and cared for them. We were made to shit in that dung-infested barn and eat scraps even the animals found hard to eat," Esmeralda's expression was that of someone who smelled a stinky fart.
"Then Matthew got tired of wasting his time torturing us," Carmen told us that he hung them from a pole outside the farmhouse in nothing but a ratty skirt.
"A piece of bread day after tomorrow should be enough! When you don't work, then you eat less. Your are fat enough as it is bitches," Matthew sneered. Carmen and her sister were very shapely and were well-endowed, so they were able to live off their stored belly-fat.
"He got satisfaction from starving us. He said that in the convent, we would have even less. We would have really liked to run away, but since the Priest's visit, he kept us tied up all the time. Jacques even helped him keep an eye on us," Carmen look sourly at her nephew.
"What choice did I have? He would have beat me as well," Jacques shrugged. He had a sadistic streak to him. I knew he probably enjoyed watching them suffer.
They held no malice towards him now, or if they did, they didn't show it. It was probably water under the bridge now.
"When the priest came, we were ready to say anything for mercy. He asked us to repent, and we did. We let him flog us while he marched us barefoot and topless all the way to the Église Saint-Jean-Baptiste. He marched us through Beaumont-de-Lomagne, Auterive, Gimat, and Avensac.
In each village, he made us stop and gave a speech about loose women. The people were invited to throw rotten vegetables and laugh at us while we received a flogging. We had to piss in the street in Auterive in front of a throng of jealous wives who all suspected we fucked their husbands," Carmen said.
"We probably did," Esmeralda laughed. She pinched her huge clit while her sister described the shameful parade they had to endure to be locked away by the church. Patenaude told them they would be locked in the basement and receive the Sacristan. Once they were in shackles, they were to be given a single bowl of soup.
"Never have I thought a sour bowl of warm brown water was more delicious than that day," Carmen said. She described the cuts on the bottom of their feet and the whip marks on their buttocks and tits from an exhausting march in exquisite detail.
"The Priest's handyman was very unattractive and lonely. It was only a simple matter for us to take out his cock and implore him for mercy. He called us temptresses, and succubi come to test his faith. We agreed and asked him if we had. He let us suck his cock and fuck him all night and promised us freedom," Carmen said.
"Yet, it should have been no surprise that he left us locked up naked in the cellar. In the morning, when he came to get us, he said that the local villagers implored the priest to allow them to rough us up. He told us not to worry though because Petanaude had calmed them down," Esmeralda said with a wintry smirk.
"Yeah, by promising to inflict a public punishment on us in front of the church in Avensac!" he said.
They were each strapped to a wooden stock that was modified from a broken spinning wheel. It was much like the Spanish Horse that Fabienne had purchased. The entire village showed up to watch the women receive two hundred strokes of the cane delivered on their bare asses.
"Our asses are plump, but even they did not offer enough padding. It hurt like there was no tomorrow," Esmeralda admitted as she rubbed her buttocks just thinking about that memory.
"Then, to finish our disgrace, we had to listen standing up with irons as our only clothing to the announcement that we would be ex-communicated. This was followed by a homily by Patenaude, who thanked his parishioners for returning to the tradition of punishing loose women and making examples of them," she said. They believed they weren't even going to be permitted to stay at the convent after that. "It would be prison for us," Carmen assured us their fate was sealed.
"Yes, but who saved you?" Jacques smiled glibly and put his thumb to his chest.
"We sucked the handyman's cock until he passed out on top of us!" Carmen said that they freed themselves.
"Then it was me who offered myself to Petanaude to keep him distracted," Sabine added. She claimed the pompous ass took her virginity.
Esmeralda and Carmen told her that despite her youthful appearance that they knew that was a lie.
"Okay, but he thought he was taking it anyway," Sabine snickered mischievously.
"Yes, all of that was necessary, but it was me who stole the key and Matthew's cart. It was me who rescued you! Just like Tom Sawyer would have done," Jacques smiled proudly.
"Who the fuck is this Tom Sawyer you keep talking about?" Esmeralda said. Carmen and Esmeralda had no interest in stories about American Heroes in the frontier.
Jacques recited many of the tall tales I had told him about Tom Sawyer and Huck Finn to a very disinterested Carmen and Esmeralda.
"Ach, you are killing my erection," Esmeralda let go of her erect clit-head and sniffed her fingers before licking them clean.
That night I slept with Sabine for the first time. I had sex with her before, but I had never snuggled up naked with her. Jacques slept naked on the other side of her, and she was like the meat in our boy sandwich.
She whispered that she liked my stories about the American Tom Sawyer and Huck Finn too. She asked us who she would be in the books. I pondered about that for a while, and I told her that she was Emmeline's sister Sophia.
"Sophia, a vivacious young woman who is "gentle and sweet" and also intelligent and independent-minded for going against her family and their enduring feud with the Shepherdsons. One Sunday afternoon, she asked Huck to go back to church to get her New Testament bible. Inside was a note from Harney, her boyfriend, who is also a Shepherdson. The note said that the two of them will elope. Upon reading the note, she turns "mighty red…her eyes lighted up, and it made her powerful pretty."
"You think I am powerful, pretty?" Sabine asked me playfully. She had to know she was quite fair due to the attention she often received, and yet she wanted me to confirm it.
"Shut up, Sabine! Huck Finn and Tom Sawyer would always tell you that you are pretty so he could put his dick in your asshole," Jacques pinched his sister's nipples playfully.
"Yes, but it is it so bad to hear it once before he tries?" Sabine said, and then she wriggled her ass cheeks around my cock so that I could rub my cock between her sweet buttocks.
"You are quite beautiful, Sabine," I whispered in her ear.
"Call me, Sophia. I am tired of being Sabine, the scullery maid," she whispered back. We could have talked plainly. The others were snoring, but it was enjoyable to whisper in the dark when we were close like this.
"Why not be Sabine the whore then? We could use more sluts to satisfy hard cocks if Guillaume puts on more shows like tonight," Jacques said. He often called me Guillaume now that we had buried the hatchet and bonded during our fight with Le Maquereau and his goon.
"I will spread whenever I am called upon to do so, but none of the other whores will lift a spoon to help me clean," Sabine pouted.
"In the morning, Connasse will lick the floors clean," I assured her with a whisper. Sabine and Jacques laughed. The floor of Canard's tavern floor was made of rotting wood and covered in soot and dirt.
I fucked her ass slowly until I came in the crack of her buttocks. In the morning, I awoke to the sound of naked Sabine squatting over a chamber pot having her morning piss. I took the Chamberpot outside to check on my mother.
"You had your little joke," my mother looked well-worn and beaten. There were dark circles around her eyes, and her mouth was covered in dark soot from the clump of mud I used to gag her.
"I see you spit out your gag, Connasse," I said as I hefted the chamber pot up to her face.
"Non, please, Maitre Encule! I was just jealous of the attention Esmeralda was receiving. I should not have asked you to treat me this way," my mother begged apologetically for my mercy.
"You promised to obey me, and you did not keep that promise," I told her that I would teach her the cost of that defiance. I was emboldened by the story the other whores told me about Matthew. "You will only eat good food when you have done enough work to deserve it. Until then, you will clean the chamber pots," I poured the contents on her face and in her mouth. Cum, spit, piss, and merde splattered her face. She swallowed some of it but spit the rest of it out.
"A pity! You will not get your bread until later. We have work to do this morning, get your lazy fat ass up" I removed the brush from her ass and struck her with the cane a dozen times. Fabienne used to make her count each one.
"Un, deux, trois, quatre, cinq," my mother sang the numbers like a child's nursery rhyme as I inflicted the beating on her already sore and bruised bottom. I unchained her and flipped her over when she tried to stand. I led her by a rope around her neck and made her crawl like a dog into the tavern.
The others were snoring and sleeping, but they slowly awoke as I set my mother about her chores under Sabine's guidance. I showed her how to attach a brush to my mother's tits and mouth so that she could scrub by jiggling them back and forth and pressing her body to the ground. I told Sabine to whip the back of my mother's feet and neck when she was reluctant or slow to obey. I wanted to save the rest of her for the night's show.
Carmen and Esmeralda masturbated on the floor lazily while they watched Sabine force my mother to clean up after them.
That morning the tavern was still dirty and grimy. Esmeralda told us that there was really no polishing a goat turd and expecting it to shine.
"This goat turd puts a roof over your head," Canard chuckled, but he was very satisfied that the tavern had never looked better.
I dressed my mother in a chemise and put a rope around her neck. Then I made her run behind me while Jacques and I went shopping. The first stop was Merci Magasin. The blacksmith there sold horse tack and supplies. I purchased a leather harness, chains, riding crops, and blinders and a bit. I bought an old set of reins and leather horse livery with bells on it.
"Do you want me to put them on your horse, Monsieur?" the storekeeper asked me. He was grateful for my business. His goods were of an inferior quality, but they would be sufficient for my mother.
"Non, Connasse will carry them," I told him to wrap them up.
He chuckled when he heard my mother's name and saw that her blouse was so raggedy that her bosom was on display. He must have assumed she was my servant. It gave me an idea.
Our next stop was at the tailor. I purchased an outfit similar to the one Le Maquereau owned. It was garish and came with a top hat. Jacques laughed and called me a fop and a dandy. That was until I offered to furnish him with a similar outfit.
We hardly looked wealthy or stylish in these outfits. They made us stand out like rakish young pimps. Jacques and I pretended we were quite wealthy, though, and we were out to spend our fortune. I made my mother follow along, carrying our purchases as our servant girl.
The final stop that day was at the book store. It was nestled between cafés and tour shops on the busy Rue Saint-Honoré. My father once took me to the Librairie Delamain. Its shelves were lined with what I considered the sum total of all human knowledge, and most of it written in French! My money pocket was considerably light. We had been frivolous with some of our purchases. There were two books that I wanted very much.
My first choice was the book David Copperfield by Charles Dickens;
The novel traces the life of David Copperfield from the time of his birth to his mature manhood when he is married and familiar with the vicissitudes of life. His early years are enjoyable with his widowed mother and her servant, Peggotty. Life is happy for David until his mother decides to marry Mr. Murdstone; afterward, life becomes unbearable for David. He is soon sent to a miserable school where he becomes friendly with James Steerforth, a fellow student.
When David's mother dies, he is taken from school and put to work by Mr. Murdstone in a London warehouse. Although David enjoys the company of the impoverished Micawber family, with whom he boards, his other associates and the work are intolerable, so, without money or property, he runs away to his Aunt Betsey Trotwood in Dover. After graduation, David works in the law office of Spenlow & Jorkins and soon falls in love with Mr. Spenlow's daughter, Dora.
David uses his spare time doing clerical and literary work to help Aunt Betsey, who now finds herself without financial resources. He marries Dora, only to find that he has a "child-wife" who knows nothing of housekeeping and cannot accept any responsibility.
Meanwhile, a clerk in Mr. Wickfield's employ named Uriah Heep has deceitfully worked his way into a partnership with Mr. Wickfield. David did not like him in the least. Uriah was aided by Mr. Wickfield's weakness for wine.
It is quite an epic story full of romance, betrayal, adventure, and with a long and twisted ending that I won't spoil for you here.
The other choice was a magazine publication of pure unadulterated smut. The shopkeeper had to keep it under the table and was hesitant to even let boys such as us look upon it until we showed him we had the money to pay for it.
The Pearl is a Magazine of Facetiae and Voluptuous Reading. It was illegal, and copies of it were very difficult to come by. The general format of the magazine was to publish three serial erotic tales simultaneously, devoted to sex in high society, incest, and flagellation, respectively, and interspersed with obscene parodies, poems, and limericks. The pictures were quite vivid and vulgar.
Inside was a lithograph of an actress or burlesque dancer dressed as a horse. She wore an ornate costume with a tail and a horse's headdress. The caption was in English, and it was titled, Chas. H. Yale's everlasting Devil's auction, 1867".
I had no idea what this story involved, but I imagined thousands of elegantly dressed, wealthy audience members seated in a grand theater. The stage was filled with vixens in horse costumes being whipped as I had my mother for their entertainment. My English was poor, but I felt I must have this magazine!
"Connasse will suck your cock for the magazine," I said as I offered to pay for the David Copperfield magazine.
The stodgy old storekeeper was not interested. "I can pay a fraction of the cost of this magazine for a young whore who would drink my piss if I wanted. Pay or leave," he insisted.
I tapped the lithograph and pointed to my mother to indicate she would behave like that in exchange for the magazine. I promised him that he could come to Canard's tavern, and we would let him in for free. "You can fuck any of the women there too!" I described Esmeralda's great tits for him.
"The Beaubourg Quartier? Are you mad? There is nothing but Mountebanks and ruffians there," the old Frenchman waved his arms dismissively at me.
Jacques suggested we come back tomorrow with more money, but I wanted the book now.
"Then I shall create the show for you here," I said. I was inspired by what I had read in the newspaper about P.T Barnum and other circus shows. I made the sound of a circus trumpet, and Jacques drummed on the countertop. The old man told us to disperse, but I ordered Connasse to undress in his store.
There were no customers, but the windows were quite open, and soon many of the tradesmen would be walking the sidewalks. I smacked my mother with the David Copperfield book when she was hesitant to strip naked.
I opened the boxes she was carrying and attached and locked a heavy chain around her neck. The storekeeper was insistent we stop at once. His great whiskers reminded me of a sea lion as he shook his fingers and barked at us.
I acted the part of the showman while Jacques helped to truss her up tightly in the straps of horse's livery. The bells jingled on her tits and cunt as my mother stood in the store and let Jacques strap her in tightly.
The shopkeeper grew curious and watched.
"Presenting Connasse! Half-human and half-pony! She has been trained by Frygian horse-masters," I embellished considerably. I whipped her buttocks and made my mother walk in circles like a pony while high stepping.
I knew the old man was perverted, and I knew he had personally read every smutty magazine under his counter. I didn't realize how perverted. He locked his front door and made my mother follow him behind the shop. He had an old nag hitched to a black wagon. He pointed to the cock under the horse.
Connasse looked at me and pleaded. "She will only lick the tip and finish him by hand," I assured him as I forced my mother to her knees.
"Bah!" the old man didn't like the limitation I put on my mother. He said that this obscene act was hardly worth the price of the magazine. I implored him to have patience and decide after Connasse finished if he was satisfied.
We watched her as she kneeled with her arms behind her back and licked the giant cock-head. The nag stirred, and his massive cock grew even larger. I had never noticed that such a cock could grow the length of a man's forearm. My mother seemed disgusted with her task, but when I began whipping her tits, she became more enthusiastic.
It took several minutes, but finally, I gave her the order to finish him by hand. I untied her wrists and let her masturbate him. She pointed his cock to the ground, and he ejaculated. Then my mother obediently kneeled down with her tits in the dirty puddle and lapped up the sizable amount of cum.
"If I let her suck the cock, she would get pleasure from it. She would have liked to have your horse's hot cum running all over her tits," I told him how nasty she was. Connasse's pussy was dripping wet as it was exposed to us. I slapped her on the cunt and told it was due for a shave when we get home.
"Oui, Matre' Encule! Can I lick your peters when I finish my meal?" she asked me.
We obliged her one at a time as she licked my cock while pulling on the other two. Then she alternated between us until our cum shot all over the ground the back alley
"Where is this club of yours?" the shopkeeper asked us with a satisfied look on his face.
While AFF and its agents attempt to remove all illegal works from the site as quickly and thoroughly as possible, there is always the possibility that some submissions may be overlooked or dismissed in error. The AFF system includes a rigorous and complex abuse control system in order to prevent improper use of the AFF service, and we hope that its deployment indicates a good-faith effort to eliminate any illegal material on the site in a fair and unbiased manner. This abuse control system is run in accordance with the strict guidelines specified above.
All works displayed here, whether pictorial or literary, are the property of their owners and not Adult-FanFiction.org. Opinions stated in profiles of users may not reflect the opinions or views of Adult-FanFiction.org or any of its owners, agents, or related entities.
Website Domain ©2002-2017 by Apollo. PHP scripting, CSS style sheets, Database layout & Original artwork ©2005-2017 C. Kennington. Restructured Database & Forum skins ©2007-2017 J. Salva. Images, coding, and any other potentially liftable content may not be used without express written permission from their respective creator(s). Thank you for visiting!
Powered by Fiction Portal 2.0
Modifications © Manta2g, DemonGoddess
Site Owner - Apollo